Good to know
Where to get inexpensive SIM cards for mobile data traffic
One option but not the cheapest would be: http://www.abroadband.com
Experienced travellers say to purchase SIM Cards in airport or at a telecom store upon arrival. To be verified.
Any other ideas? Dutch visitors will have the benefit of the fixed price for one day of roaming.
In addition to getting a SIM card for your unlocked GSM phone, you can also check out getting a Boingo mobile account. This will let you use one of the ~50 wifi hotspots in Cologne and others around the world. A mobile account costs about $8 a month and can be cancelled at any time. Only the mobile plan from Boingo will let you use any of their hotspots without a roaming charge unless you sign up for their Global Unlimited account that works on both your laptop and other devices. You can search for hotspots by visiting their website at http://Boingo.com .
You can use Boingo wifi + Skype (with call feature) to make phone calls to landlines.
- Euro currency: banknotes and coins used in Germany and other European countries
- Weather Forecast and Conditions for Cologne (Weather.com)
- Tips in Germany
- Electrical plugs used in Germany : You may also find US-style plugs in business areas and hotels, but best to bring a couple adaptors
KÖLSCH - two dictionaries - NOT ONLY for our international friends ;-)
ENGLISCH (ENGLISH) - KÖLSCH
DEUTSCH (GERMAN) - RHEINISCH (RHENISH DIALECT - AREA AROUND COLOGNE) - KÖLSCH DIALECT (COLOGNE DIALECT)
...Just compare German with Rhenish and Kölsch dialect - and you soon will understand why it is so difficult even for German people to understand each other. And there are many more dialects in Germany...
BASIS VOCABULARY - SENTENCES YOU WILL DEFINITELY NEED FRIDAY EVENING: MY TRANSLATION ENGLISH - KÖLSCH (ERRORS ARE MINE)
I do not understand you! <-> Sch verstonn üch nit! (probably a translation needed by other Germans as well)
Good Evening! <-> N'Avend!
How are you? <-> Wie isset?
Thanks, I'm fine! <-> Jot!
Waiter, the menu please. <-> Köbes, dot mer ens de Foderkaat.
Please bring me/us some Kölsch <-> Dot er mer/uns Kölsch.
Cheers! <-> Prost!
Enjoy! <-> Loss et der/üch schmecke!
The bill please. <-> Halt misch/uns ens aff.
This is not possible! There must be a mistake. <-> Dat kann nit sin!
Oh, you are right! <-> Hässe rääsch.
Auf Wiedersehen! <-> Tschö!
PRINT OUT RECOMMENDED ;-) ....